分卷阅读11
……」他的声音低沉而充满蛊惑,彷佛在引诱夏娃吃下苹果的那条毒蛇。没有等到沃克的回答,他已低头吻住沃克丰厚的唇。深夜的寂静里吮吸舌尖的声音清晰可闻,沃克清楚感觉到威尔希尔坚挺起来的下体正顶在自己的小腹上。本来以为今夜可以难得的睡个好觉,但看来威尔希尔从一开始就没打算放过自己——侯爵光滑的皮肤与自己不断摩擦的感觉,让已经体会过性爱欢愉的沃克也不由自主地跟着兴奋起来。悲哀地感到欲望在身体中燃烧,那种混合着屈辱与快感的矛盾感觉,让沃克忍不住紧紧拥住那个重压住自己的身体。威尔希尔的手透着从未有过的温存,然而温存间有因为数日的禁欲而生出的急切。臣服在难以抵抗的欲望之下,沃克低低的喘息声回荡在房间中,寂静的空气彷佛也已被他们所点燃。滚热的汗水慢慢从威尔希尔的额头、颈项与身体渗出,和沃克的混杂在一起,这是两人之间极度亲密关系的铁证。充分地以唇和手爱抚了苏格兰人的身体之后,威尔希尔已渐渐无法控制自己的欲望,终于忍不住伸手抬起沃克的双腿,把自己的欲望深深插入他的体内。「啊……啊……」虽然已经承受过无数次这种痛苦,但身为男人却被另一个男人所进入,无论是生理上还是心理上都让沃克无法忍耐。因为痛楚而忍不住低呼,沃克的手紧紧抓住了身下的床单。告诉自己不要再像前几次那样猴急,威尔希尔拚命忍住想要就此解放的欲望,极为缓慢地将自己的yinjing慢慢推入沃克体内的深处,在完全进入的那一刻他停滞着不动,直到感觉紧裹自己的肌rou已经习惯插入的姿势才缓缓律动起身体。沃克紧紧闭着眼睛,每当这种时刻他全部的意识彷佛都集中在那个与威尔希尔结合着的部位——火热而guntang,肌rou收缩着又被强制撑开的感觉,极度的痛苦与羞辱却又夹杂者令他难以启齿的快感……混合成让人想就这样随波逐流而去的复杂感受。「沃克……你识不识字?」威尔希尔一边努力做着活塞运动,一边却问出与此情此景完全无法搭界的问题。此时的沃克正处在完全被威尔希尔所填满的状态,脑袋里完全是一团浆糊,拚命思考着却还是完全无法明白威尔希尔的意图。终于他还是无法分辨他的真实目的而只能选择据实回答。「是的……父亲……父亲以前是……是村子里的教师,他教……教过我一些……」沃克被威尔希尔摇晃得脑中一片混沌,甚至无法完整的把话说完。「噢,那就好。」威尔希尔似乎对他的回答相当满意,不再多言,他开始专心于两人之间的行为。加快了在沃克体内进出的速度,威尔希尔紧咬住唇拚命克制想要为强烈的快感而喊叫的冲动,把全部的欲望都贯注在身下的坚挺,深入浅出的动作最终化为数股滚热的爱流射入沃克的体内。「上帝啊,如果每次zuoai都这幺激烈的话我大概会活不过三十岁!」哀哀感叹着快感的强烈,他长长吐出一口气,慢慢从沃克身上滚落。把姿势僵硬的苏格兰人拥入了自己的怀中,他静静享受着沾在沃克身上的自己的味道。「为什幺问我这个?」沃克全身还残存着刚才zuoai时电击般的激荡快感,隔了许久他才模模糊糊地想到这个问题。「没什幺,随便问问而已。」威尔希尔轻轻用手抚摸着情人宽阔的后背,心里隐约有个感觉——自己与沃克的缘分绝非自己开始时所想那样只是一段由性欲所联结的短暂关系,也许将会持续比自己所以为的更要长得多的时间。慢慢舔上沃克耳后的柔软之处,感受着怀中男体因自己的动作所产生的悸动,他觉得自己的小腹又窜起了难以抗拒的热流……一向忠诚于自己欲望的威尔希尔当然选择毫不犹豫地把沃克再次压在了身下,与前次不同的是苏格兰人显然没有了前一次zuoai时的柔顺,但试图反抗的沃克很快就被侯爵所镇压,最后还是屈服在他的爱抚之下,任凭侯爵从后面进入他的身体,重复着激烈的律动而最终把全部的炽热发泄在他的身体里。如是反复数次之后,精疲力尽的两人终于紧拥在一起沉入了梦乡。虽然身下的枕头与被单都散发着霉味,但侯爵还是做了一个香甜的美梦——梦里沃克不再是与他因性别和阶级而注定无法相守的苏格兰男人,他化身为甜蜜的天使与自己嬉戏在广阔的碧绿草原上,虽然是在梦里威尔希尔还是忍不住为沃克的甜蜜与柔顺而笑了出来。「该死的,威尔希尔你快点给我起来!天啊,你见鬼的究竟在笑什幺,你再不起来天就要亮了……」现实是残酷的。将近天亮的时候威尔希尔被沃克从美梦中摇醒,出于憎恶自己与侯爵的关系被人所知的缘故,他毫不留情地把侯爵赶出了自己的房间。威尔希尔狼狈地仅着晨衣穿过花园跑回房间,一路上除了忍受刺骨的寒风还要记得掩人耳目,等回到自己布置华丽的床上时他终于忍不住狠狠打了几个喷嚏。虽然辛苦又狼狈,但接下来的数个夜晚威尔希尔都会偷溜到沃克的房间与他造爱。小楼在沃克的勤力打扫之下已经变得十分清爽,但最让威尔希尔爱煞的就是偷偷摸摸带来的无上快感。除了晚上的亲密接触外,威尔希尔白天会拖着沃克在伦敦城中四处游玩,这个热闹而邪恶的城市的繁华令苏格兰人迷惑。虽然跟着侯爵无论何时都会有一流的享受,但他每天还是一定会问威尔希尔何时才能介绍他去工作。本来给沃克介绍工作就是威尔希尔为了把他带到伦敦而随口胡诌的借口,虽然他确实有能力给他安插在船公司的工作,但侯此时的侯爵已为苏格兰人的强壮的rou体和清纯灵魂而彻底沉迷,根本不愿意让他离开自己的身边而去做什幺鬼船员。拖延着搪塞下去终究不是办法,这天下午侯爵收到的一张请柬终于带来了结束这种情况的转机。请柬来自摄政王。实际上侯爵回到伦敦后压根把去见摄政王这件事甩在了脑后。等了数天还不见威尔希尔来见自己的摄政王终于按耐不住,借着举办舞会的机会名正言顺地与他会面。收到请柬的威尔希尔为将与摄政王见面的事烦恼了半天,沃克却还不断缠着他谈论找工作之事,灵机一动的侯爵顺手就拖了他出门,把他领到了伦敦最负盛名的成衣商那里。「给这位先生找几件合身的外套,还有长裤,衬衣、领巾,还有帽子和鞋子也全部都要。」一进门,侯爵就把苏格兰人推到了热情迎上来的商人面前。数个小时后,当焕然一新的沃克出现在侯爵面前时,威尔希尔为他的改变惊讶地几乎连下巴都快掉了下来。高大的苏格兰人身着